Control Remoto Universal 8 en 1 15-2116 Manual del Usuario – Favor de leer antes de utilizar el equipo Simplifica su vida Este contro
10 TABLA DE TECLAS FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla AUDIO/ AMP./RECP/ SINTON/HTIB AUDIO CASETE/ DAT AUDIO RECP./ DVD COMOBO AUD
11 FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla Reproductor DVD/LD Automatización de Casa Receptor de Satélite TV TV/VCR Combo VCR/PVR Encend
12 FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla AUDIO/ AMP./RECP/ SINTON/HTIB AUDIO CASETE/ DAT AUDIO RECP./ DVD COMOBO AUDIO SINTONIA CONVER
13 FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla Reproductor DVD/LD Automatización de Casa Receptor de Satélite TV TV/VCR Combo VCR/PVR - -
14 FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla AUDIO/ AMP./RECP/ SINTON/HTIB AUDIO CASETE/ DAT AUDIO RECP./ DVD COMOBO AUDIO SINTONIA CONVERT
15 FUNCIONES DE TECLAS PARA EQUIPO SELECCIONADO Tecla Reproductor DVD/LD Automatización de Casa Receptor de Satélite TV TV/VCR Combo VCR/PVR Regresa
16PROGRAMANDO UN EQUIPO El control remoto está pre-programado en la fábrica para operar una TV, VCR, y receptor de satélite RCA , un convertidor de c
17 Presione EXIT para abandonar el modo de programación. Aparece un mensaje de [EXIT SET UP] conforme el remoto regresa a la operación normal. P
18PROGRAMANDO UN COMBO DE TV/VCR Encuentre los códigos para los equipos que desea programar en Códigos Ajustados para Combos de TV/VCR en la página
19BUSCANDO SU CÓDIGO Si su aparato no responde a los comandos del control remoto después de intentar todos los códigos enlistados para la marca, o si
2Tabla de Contenido Introducción 3 Instalando las baterías 4 Ajustando el reloj 5 Un Vistazo Rápido a los Controles 6 F
20 Una vez que haya encontrado un código que trabaje, presione SELECT una vez para almacenarlo. La pantalla confirma su entrada con [SUCCESS] y desp
21 Presione SELECT una vez para empezar a programar. El último equipo seleccionado aparece. Presione una tecla de equipo una vez (como TV) para as
22BORRANDO UNA FUNCIÓN DE UNA TECLA DE APRENDIZAJE En el control remoto, presione P hasta que la pantalla cambie del equipo y hora por defecto a [CO
23NOTA: los valores por defecto, para el equipo, su código y hora se muestran arriba. Los controles de su control remoto pueden ser distintos. NOTA
24 (Opcional) Presione (o ) una vez. Aparece [ONE MODE]. a. Presione SELECT una vez. Aparece [SEL MODE]. b. Presione una tecla de modo una
25Presione seis veces hasta que aparezca [KEY MACRO]. NOTA: Si pasa [KEY MACRO], presione una o más veces para regresar a él. Presione SELECT
26presione una tecla Enter para cambiar el canal, también presione ENTER después del número de canal (0 – 0-3 – ENTER). NOTA: Un mensaje de [ERROR]
27NOTA: Si usted desea abandonar el modo de programación en cualquier momento, presione EXIT una vez. Aparece un mensaje de [EXIT] conforme el cont
28RESTAURANDO TODAS LAS TECLAS KEYMOVER (de Movimiento) EN UN SOLO MODO Realice los pasos 1 a 4 de la sección anterior en la página 26. Sin embarg
29 Utilice el teclado para introducir un número de canal favorito (como 031). La pantalla muestra su entrada. NOTA: Si el control remoto original r
3INTRODUCCIÓN El Control Remoto 8 en 1 de RadioShack es un avanzado control remoto universal está diseñado para operar hasta ocho equipos de entreten
30 USANDO MY SYSTEM (Mi Sistema) El remoto incluye un modo personalizado MY SYSTEM para sus equipos. Después de programar la tecla MY SYSTEM, le pe
31PROGRAMANDO MY SYSTEM Por ejemplo, vamos a asumir que usted tiene una TV, un convertidor de cable y una VCR en su sistema de teatro en casa. Uste
32Presione SELECT una vez para introducir la tarea de Grupo Control de Audio. Aparece el último equipo seleccionado [VCR]. a. Seleccione un equipo
33Presione SELECT una vez para entrar a la tarea de Grupo Control de PIP. Aparece el último equipo seleccionado [CBL]. a. Seleccione un equipo pa
34REASIGNANDO TECLAS DE EQUIPOS El remoto puede ajustarse para controlar una segunda TV, VCR, reproductor de DVD, y otro equipo no enlistado en las
35 Para verificar que el código trabaja, apunte el remoto al equipo deseado (como VCR), presione la tecla de equipo reasignada (como AUX) una vez y
36REESTABLECIENDO AJUSTES DE FÁBRICA POR DEFECTO El remoto incluye un programa de Reinicio de Operación que usted puede utilizar para reestablecer
37LOCALIZACIÓN DE FALLAS PROBLEMA: La LCD (Pantalla de Cristal Líquido) empieza a oscurecerse, no aparece, o aparece el ícono de batería baja SOLUC
38 MENSAJES DE ERROR Se ha introducido una secuencia de teclas errónea o datos incorrectos. Intente de nuevo El código de fabricante solicitado no
39 CUIDADOS Conserve el control remoto seco. Si se moja, séquelo de inmediato. Maneje el control remoto gentil y cuidadosamente. No lo tire. Utili
4 INSTALANDO LAS BATERÍAS Su control remoto utiliza cuatro baterías AAA (6 V cc)(no incluidas) para operar. Para un mejor desempeño y duración, le
80
81
82
83
84
85
86
87
88Controle hasta ocho componentes, incluyendo convertidores de cable y equipos de automatización del hogar Es tan fácil de configurar y de usar que u
5AJUSTANDO EL RELOJ En el control presione y conserve presionado P hasta que la pantalla cambie del equipo y hora por defecto a [CODE SET] NOTA: L
6 UN VISTAZO RÁPIDO A LOS CONTROLES. Utilice la ilustración para ubicar los controles en el control remoto y después estudie las Funciones de las Te
7Funciones de las Teclas El LED rojo (Diodo Emisor de Luz) parpadea para mostrar que el control remoto está enviando señales. La LCD (Pantalla
8 Presione MENU una vez para exhibir el menú para el equipo seleccionado. Utilice las teclas del cursor () para mover el cursor en la guía de p
9Use el teclado (1-9 y 0) para introducir directamente los canales. Si usted tiene acceso a más de 100 canales, añada un 0 antes de los números de c
Commentaires sur ces manuels